绿茶通用站群绿茶通用站群

0031是哪个国家的区号啊,00371是哪个国家的区号

0031是哪个国家的区号啊,00371是哪个国家的区号 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思(sī)英语是爱屋(wū)及(jí)乌的(de)意思(sī)是意思是因为爱(ài)一(yī)个(gè)人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思(sī)解释(shì),爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思英语以及爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思及(jí)道(dào)理,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语,爱屋(wū)及(jí)乌的下一句是什么意思,男(nán)人对女人说爱屋及乌是什么意思(sī)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)

  爱屋及(jí)乌的意思是意思是(shì)因为爱一个(gè)人而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱(ài)一个人而连带地关心(xīn)到与(yǔ)他有(yǒu)关的人或(huò)物。

  接下来分享爱屋(wū)及乌的意思(sī)及近义词。

爱屋及乌(wū)的意(yì)思

  爱屋(wū)及(jí)乌:因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关(guān)心到(dào)与(yǔ)他有关的人或物。

  说明一个人(rén)对另一个人(或事(shì)物)的关爱到(dào)了一种(zhǒng)极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含(hán)褒义(yì),形容过分(fēn)偏爱或爱(ài)得不(bù)适合。

爱屋(wū)及乌(wū)的(de)近义词

  ①民胞物(wù)与(yǔ):民为同胞,物为(wèi)同类,一切为上天(tiān)所赐。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出自(zì)宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾(wú)与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一事物(wù)而兼及(jí)其它有关事物。

  出(chū)自清(qīng)邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋(wū)乌推(tuī)爱(ài):比喻(yù)爱一(yī)个人而(ér)连(lián)带地关(guān)心到与他有关的(de)人或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非常愿(yuàn)意(yì)帮(bāng)助,但限(xiàn)于力量或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举(jǔ)之,爱(ài)莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽(suī)然鞭子很(hěn)长,但总不能打到马肚子(zi)上,比(bǐ)喻距离(lí)太远而无(wú)能为力(lì)。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系(xì)的(de)关联体如(rú)果(guǒ)有损(sǔn)失的话,就会联(lián)系到自(zì)己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的英文是什么

     如果(guǒ)我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱(ài)屋及乌核(hé)者(zhě)连带着英语这门语言(yán)也喜欢上。

  下面(miàn)是我给大(dà)家整理的(de)爱屋及乌(wū)的英文是什么,供大家参(cān)阅!

  爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨(biàn)析:许多(duō)词典(diǎn)和(hé)翻译(yì)教材都提供这样的译文,实在有点误(wù)人子弟.英语和汉语(yǔ)有不(bù)少说法粗(cū)岩(yán)氏圆看似(shì)乎(hū)是“巧合”,实际(jì)上具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你喜(xǐ)欢我(wǒ),就(jiù)要喜欢我(wǒ)的(de)(一切,包(bāo)括(kuò)我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上之鸟(niǎo)”,即“爱(ài)一个人(rén)爱得很深(shēn)粗(cū)塌(tā),连(lián)他房屋(wū)上的(de)乌鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原(yuán)译完(wán)全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听说(shuō)过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱(ài)屋及乌(wū), 因为请玛丽而不请安(ān)妮,玛(mǎ)丽就不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是(shì)爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果(guǒ)你对圣经里类(lèi)似的谚语感(gǎn)兴趣,可(kě)以(yǐ)上这(zhè)里:

     另外再补充一些常用(yòng)的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂(làn)头(tóu)先臭,相(xiāng)当于汉语的“上梁不(bù)正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉(zhuō)到不要(yào)忙着取肠肚,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当(dāng)于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定(dìng),相(xiāng)当于汉(hàn)语(yǔ)的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样(yàng)雄(xióng)伟(wěi))

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水(shuǐ)手)

     war dog(退役(yì)军(jūn)人(rén))

     英语习语中,也常以狗的形(xíng)象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新(xīn)东西(xī).)

     形容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的(de)形象具(jù)有较鲜明(míng)的文化背景.英语(yǔ)民族大(dà)多信(xìn)奉基(jī)督教,而(ér)且受到希(xī)腊、拉(lā)丁古(gǔ)典语(yǔ)言(yán)的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神话的典(diǎn)故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指中(zhōng)看不中用(yòng);金玉(yù)其外,败絮其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻时,不能千篇一律照(zhào)搬原文的比喻(yù)形象,而应当(dāng)用(yòng)译语中能产生(shēng)相同联想的比喻(yù)形象(xiàng)去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不(bù)宜译(yì)作“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么意思(sī)英语是爱屋(wū)及乌的意(yì)思是意思是(shì)因为爱一个人而连带爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦的。

  关于(yú)爱(ài)屋(wū)及乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是什么意思英语以(yǐ)及爱屋及乌是什么意思(sī)解释(shì),爱屋及乌(wū)0031是哪个国家的区号啊,00371是哪个国家的区号是(shì)什么意思及道(dào)理,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思英(yīng)语,爱屋及乌(wū)的(de)下一(yī)句是什么意思,男(nán)人(rén)对(duì)女人(rén)说爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌(wū)的意思是意思(sī)是因(yīn)为(wèi)爱一个人(rén)而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到(dào)与他有关的人或(huò)物。

  接下来分享爱屋(wū)及(jí)乌的意思及(jí)近(jìn)义(yì)词。

爱屋(wū)及乌的(de)意思(sī)

  爱屋(wū)及乌:因(yīn)为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而(ér)连带(dài)地关心(xīn)到(dào)与他(tā)有关的人(rén)或物。

  说明一个(gè)人对(duì)另一个人(rén)(或事物)的(de)关爱(ài)到(dào)了一种极度热衷的(de)程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出(chū)自《尚(shàng)书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓(wèi)语(yǔ)、定语、分(fēn)句;含褒义,形容过(guò)分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为(wèi)同(tóng)胞(bāo),物为同(tóng)类,一切为上天(tiān)所赐。

  泛指爱人和一(yī)切(qiè)物类。

  出(chū)自(zì)宋(sòng)·张载(zài)《西(xī)铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一事物而兼及其(qí)它有关事物。

  出(chū)自清邹(zōu)容《革命军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻(yù)爱(ài)一个人而(ér)连(lián)带地关心(xīn)到与他有关的人或物(wù)。

  出自(zì)《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容(róng)心里非常愿意帮(bāng)助,但限于力量或条(tiáo)件的(de)限制却没有办法做到(dào)。

  出(chū)自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长(zhǎng),但总不能打到马肚子上(shàng),比喻距离太远而无能为(wèi)力。

  出自《左传(chuán)·宣公(gōng)十(shí)五年(nián)》:“虽(suī)鞭(biān)之长(zhǎng),不(bù)及(jí)马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟自(zì)己有关系(xì)的关(guān)联体如(rú)果有损失的话,就会(huì)联系到自己(jǐ)。

  出(chū)自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰(yuē):‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而求之,无(wú)得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是(shì)什么

     如果我们喜欢上美剧(jù),就会爱屋(wū)及乌核者连带着英(yīng)语(yǔ)这门语言也喜欢(huān)上。

  下面(miàn)是我(wǒ)给大(dà)家整理的(de)爱(ài)屋及乌(wū)的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋(wū)及乌的英文是什(shén)么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及(jí)乌.

     辨析(xī):许多词典(diǎn)和翻(fān)译教材都提供这(zhè)样的译文,实(shí)在有点误人子弟.英语和汉语有(yǒu)不少说法(fǎ)粗(cū)岩氏圆看似乎是(shì)“巧合”,实际上(shàng)具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要(yào)是你喜(xǐ)欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件(jiàn);而“爱屋(wū)及乌”讲(jiǎng)的(de)是:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上之(zhī)鸟”,即(jí)“爱一个(gè)人爱得很深(shēn)粗塌,连(lián)他房(fáng)屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果(guǒ),所以(yǐ)原译完全是(shì)本(běn)末倒置.

  爱(ài)屋(wū)及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过(guò)“爱屋及(jí)乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经(jīng)验的(de)结晶. 人(rén)非圣贤,孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似(shì)乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求(qiú)别(bié)人爱(ài)屋(wū)0031是哪个国家的区号啊,00371是哪个国家的区号及乌(wū), 因为(wèi)请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是爱(ài)屋及乌), 加入我们(men)的英语角, 享受生活(huó).

  爱(ài)屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌(wū)的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣(shèng)经里类似的谚语感兴趣,可(kě)以上这里:

     另外再补充一些(xiē)常用(yòng)的(de)相关的(de)谚语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当于(yú)汉(hàn)语的“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚(dù),相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里(lǐ),相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当(dāng)于(yú)汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子(zi)一样雄(xióng)伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全(quán)局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻(yù)人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新(xīn)东西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形(xíng)象(xiàng)具(jù)有较鲜明的(de)文(wén)化背景(jǐng).英(yīng)语民族大多信奉基督教(jiào),而且受到希腊(là)、拉丁古典语言(yán)的影响,因此,《圣(shèng)经(jīng)》和希腊、罗马神话的典故时(shí)常在其(qí)用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中(zhōng)用;金玉其外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇一律照搬(bān)原(yuán)文的比(bǐ)喻(yù)形象,而(ér)应当用(yòng)译(yì)语中能产生相同(tóng)联想的比喻(yù)形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹(chuī)牛(niú)(不(bù)宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译(yì)作“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 0031是哪个国家的区号啊,00371是哪个国家的区号

评论

5+2=