绿茶通用站群绿茶通用站群

正、异、新,正异新的区分

正、异、新,正异新的区分 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和(hé)用法是它们(men)二者(zhě)的主(zhǔ)要(yào)区别在于词性和(hé)使用(yòng)场合(hé)有所不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动词的。

  关于across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法以及across 和 cross的(de)区别(bié),across和cross有什么关系(xì),cross和across区别和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别(bié)是什么等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)

  它(tā)们(men)二者的主要区别在于词性(xìng)和使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同:across是(shì)介词,而cross是动词。

  across和(hé)cross这(zhè)两个词都是表示“横(héng)越”、“渡过”之意(yì),在拼(p正、异、新,正异新的区分īn)写上仅差(chà)一个字母(mǔ),所以很容易(yì)混淆。

  cross1.作动词用穿过(guò),越过。

  渡(dù)过;

  交叉, 相交

  它们二(èr)者(zhě)的主要区(qū)别在于(yú)词(cí)性和使用场合有所不同:across是介(j正、异、新,正异新的区分iè)词,而cross是(shì)动词。

  across和cross这(zhè)两个(gè)词都是表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意(yì),在(zài)拼写上仅(jǐn)差一(yī)个(gè)字(zì)母,所以很容易混淆。

cross

  1.作动词用(yòng)

  穿过(guò),越过。

  渡(dù)过;

  交(jiāo)叉, 相交; 错过。

  主要表示在(zài)物体表面上横穿。

  如横过马(mǎ)路、过(guò)桥、过河等,与go across同(tóng)义(yì)。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马(mǎ)路(lù)时没(méi)注意(yì)看,负有部分责任。

  He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领(lǐng)土(tǔ),版图).

  他(tā)已越过边界进入别国的领土。

  2.作名词用

  作名词时(shí),有十字(zì)架;

  十字形饰物;

  画(huà)十字的动作;

  杂交(jiāo)品种; 混合物(wù);

  痛苦(kǔ), 苦难等意(yì)思。

  它有较强的(de)构词能力,它(tā)所构(gòu)成(chéng)的词的某些词义和用法是(shì)值得注意(yì)的。

  比如crossroads是(shì)“十字路”或“十字路口”的(de)意思,它的(de)前面可以用a,但-s是不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发(fā)生在十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条目(mù)”的意思(sī),专指同一书刊(kān)中前后(hòu)互(hù)相参阅的(de)说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前后参照的互见条目用大写字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横(héng)道(dào)线”或“(铁路(lù)与(yǔ)公路的(de))交叉(chā)点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码(mǎ)头(tóu)是在中环(huán)的一个渡口(kǒu)。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在斑(bān)马线前停下。

across

  1.介词

  (表示(shì)位置)在…对面(miàn)[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透(tòu)过

  (表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];

  (表示状态)与…交叉(chā)着; 触(chù)及, 波及, 影响到adv.从这一边到(dào)另一边(biān);

  在对面(miàn), 向对面;

  跨度;

  成十字形, 成交(jiāo)叉状;

  传(chuán)达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长(zhǎng)城横(héng)跨中国西北。

  2.across与go/walk等动词连用表(biǎo)示“穿过,越过,横穿(chuān)”的意思(sī)。

  与cross基本(běn)同(tóng)义(yì),也是表示从(cóng)物体表(biǎo)面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路,你会发现(xiàn)邮(yóu)局就(jiù)在你的左边。

cross和across区别和(hé)用法是什么?

  1、词性不同

  across用(yòng)作(zuò)介(jiè)词或副词,表示一个(gè)穿越(yuè)动作(zuò)时要与(yǔ)一个(gè)实义动词连用。

  cross用作动词,可单独表汪(wāng)枣(zǎo)示穿越动作。

  2、用法不同

  cross用作名词时的(de)意思是“十字(zì)形”,转化为动词后可表示“画十字,划叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿(chuān),跨越”。

  cross既可用作不及物动(dòng)词,也可用作及物动词。

  用作及(jí)物(wù)动(dòng)词时,接名词或代词(cí)作宾语(yǔ)。

  cross与oneself连用常旁(páng)陵岁指某些(xiē)基督徒“用手在胸前画十字”。

  across与数量短(duǎn)语连用(yòng),置(zhì)于单位名(míng)词之后,意为“…宽”,表示跨度。

  across还可表示状态(tài),意为(wèi)运睁(zhēng)“成十字形交叉状(zhuàng)”。

  across后(hòu)常加from。

  3、词(cí)源不(bù)同(tóng)

  across:14世纪(jì)进入(rù)英语(yǔ),直接源自古法语(yǔ)的an acros,意为从一头到另一头,处(chù)于跨越的(de)位置。

  cross:直接(jiē)源自古(gǔ)英语的cros;最初源自(zì)古典拉丁语(yǔ)的crux,意为高(gāo)而圆的柱子。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 正、异、新,正异新的区分

评论

5+2=