绿茶通用站群绿茶通用站群

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译 池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊

  池鱼思故渊的上一(yī)句是什么(me),羁(jī)鸟恋(liàn)旧林池鱼思(sī)故渊(yuān)是羁鸟(niǎo)恋旧林的。

  关(guān)于(yú)池鱼(yú)思故渊(yuān)的(de)上一(yī)句是什(shén)么,羁鸟恋旧林池鱼思(sī)故(gù)渊以及羁(jī)鸟(niǎo)恋旧(jiù)林 池鱼思故渊,暗藏(cáng)情侣名的诗句二字,池鱼思故渊小(xiǎo)说,池鱼思故渊的(de)上一句是什么怎么读,池鱼思故渊的上一句(jù)是什么意思等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)的生活小知(zhī)识(shí):

池鱼思故(gù)渊的上一句(jù)是什么(me),羁鸟恋旧林(lín)池鱼(yú)思故渊(yuān)

  是羁鸟恋旧(jiù)林的。

  羁(jī)鸟恋(liàn)旧(jiù)林,池鱼思(sī)故渊的意思是笼(lóng)子中的鸟(niǎo)儿(ér)依恋往日的山林,池塘中的鱼儿思念着以前的深渊(yuān)。

  其中,羁鸟是笼中(zhōng)之鸟,池鱼(yú)指(zhǐ)的是池塘之鱼。

  这句诗出自(zì)东(dōng)晋著名作家陶渊明(míng)的(de)《归园(yuán)田居(jū)》,通过对鸟(niǎo)恋旧林、鱼思故渊的描(miáo)写,借喻自己怀(huái)恋旧(jiù)居的情怀。

  因为(wèi)连用两个相(xiāng)似的(de)比喻(yù),又是(shì)对仗句式,便强化了(le)厌(yàn)倦旧生活、向(xiàng)往新生(shēng)活(huó)的(de)情绪。

原文

  少无适俗韵,性本(běn)爱丘(qiū)山(shān)。

  误落尘网中,一去三(sān)十(shí)年。

  羁鸟恋(liàn)旧(jiù)林,池鱼思故渊。

  开荒南野际,守拙归园田。

  方(fāng)宅(zhái)十余亩,草屋八九间。

  榆柳荫后檐,桃李罗堂(táng)前。

  暧暧远人村,依依墟里烟。

  狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

  户庭(tíng)无尘杂,虚室有余闲。

  久在樊笼里,复得返自然(rán)。

译文

  从小(xiǎo)就没(méi)有适(shì)应世俗的情趣,本性生来只喜(xǐ)爱这山(shān)水田(tián)园。

  误入歧(qí)途我(wǒ)落进了官场罗网,离别故园(yuán)竟然过了一十三年(nián)。

  笼里(lǐ)鸟儿怀恋(liàn)当初自由飞翔的山林,池(chí)中鱼儿思(sī)念原来任意游(yóu)动的(de)深潭。

  我在这(zhè)平旷的(de)原野上开荒(huāng)种地(dì),清贫自守我返(fǎn)回了(le)可爱的家园。

  乡间宽敞(chǎng),住(zhù)宅旁有(yǒu)十多亩地;

  草屋简陋(lòu),数起(qǐ)来也(yě)有八(bā)九间。

  房屋后边榆(yú)树柳树茂盛已(yǐ)成荫,厅(tīng)堂前面桃树李树(shù)花儿分外鲜。

  远(yuǎn)处(chù)村庄暮色中(zhōng)隐隐约约,村落长空漂浮着缕缕炊烟。

  深巷(xiàng)里不(bù)时传(chuán)来汪(wāng)汪狗叫声(shēng),雄鸡啼(tí)鸣(míng)在(zài)高(gāo)高的桑树(shù)顶(dǐng)端。

  门前宁(níng)静没有那庸俗杂事(shì)干扰,简陋的屋子里我(wǒ)心情幽(yōu)静安闲(xián)。

  长(zhǎng)期在官(guān)场(chǎng)就像关入笼子(zi)一样(yàng),今天又返(fǎn)回了这可(kě)爱的(de)大自然。

作者简介

  陶渊明(365~427),东晋诗(shī)人、辞赋(fù)家、散文家。

  一名潜(qián),字元亮,私谥靖节。

  浔阳柴桑(治今江西九江)人。

  《晋书》《宋书》均谓其为系陶侃曾(céng)孙。

  曾任江州祭酒(jiǔ)、镇军参军(jūn)、彭(péng)泽令等(děng),后去职归隐,绝意仕途。

  长于诗(shī)文辞赋。

  诗多描绘(huì)田园风(fēng)光(guāng)及其在农村生活的(de)情景(jǐng),其中往往(wǎng)隐(yǐn)寓着对(duì)污浊官(guān)场的厌恶(è)和(hé)不愿同(tóng)流(liú)合污(wū)的精神,以及对太平(píng)社会的向往;

  也(yě)写(xiě)及对人(rén)生短暂的(de)焦虑和顺应自然、乐天安命的人生观念,有较多哲理成分。

  其艺术特色兼有平淡与爽(shuǎng)朗之(zhī)胜;

  语言质朴自然,而又颇为精练,具(jù)有(yǒu)独特(tè)风格。

  有(yǒu)《陶渊明集》。

赏(shǎng)析

  羁(jī)鸟恋旧(jiù)林,池(chí)鱼思故渊。

  虽是(shì)误入尘(chén)网(wǎng),却(què)是情(qíng)性(xìng)未移。

  这两句集中描写做官时的心情,从上文转(zhuǎn)接(jiē)下来,语气顺畅,毫无阻隔。

  因为连用两(liǎng)个相似的比喻,又是(shì)对仗句式,便强(qiáng)化了厌倦(juàn)旧生(shēng)活、向(xiàng)往新生活的(de)情绪。

总评

  清(qīng)代方东树(shù)《昭昧(mèi)詹言(yán)》:此五(wǔ)诗衣被(bèi)后来,各(gè)大家无(wú)不受其孕育者,当(dāng)与尔哉!

  近代梁启超《陶渊明之(zhī)文艺及(jí)品格》:《归(guī)园田居》只是把他的实历感写出(chū)来,便成为(wèi)最亲(qīn)切有(yǒu)味之文(wén)。

池鱼思故渊的(de)上一(yī)句是什(shén)么

  池(chí)鱼(yú)思故渊的(de)上一句是羁鸟恋旧林。

  这句诗出自东晋(jìn)末期南朝宋初期大诗人(rén)陶渊明的《归园田居(其(qí)一)》。

  原(yuán)文是(shì):少无适(shì)俗韵,性本爱(ài)丘山。

  误落(luò)尘网中,一(yī)去三十年。

  羁鸟(niǎo)恋(liàn)旧林(lín),池鱼(yú)思故渊。

  开荒南野际(jì),守拙归(guī)园(yuán)田。

  方宅十(shí)余亩(mǔ),草(cǎo)屋八九间。

  榆柳(liǔ)荫后檐(yán),桃李罗堂前。

  暧(ài)暧(ài)远(yuǎn)人村,依依(yī)墟里烟(yān)。

  狗吠深巷中(zhōng),鸡鸣桑树颠。

  户庭(tíng)无尘杂(zá),虚室有余闲。

  久(jiǔ)在樊(fán)笼里,复得返自然(rán)。

  《归(guī)园(yuán)田(tián)居(jū)(其一)》译文:从小没有(yǒu)适应世俗的情(qíng)趣,生性本(běn)来喜(xǐ)欢山川田园(yuán)。

  误(wù)落尘世的罗网中,一(yī)去三十年。

  关在笼中(zhōng)的鸟儿留恋生活过(guò)的树(shù)林。

  囚禁(jìn)在池(chí)中(zhōng)的鱼思念遨游过的深潭。

  南面的山野里开垦荒地,安(ān)守李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译本(běn)分归居园田。

  住宅周(zhōu)围(wéi)十多亩,茅草小屋八九间。

  榆(yú)树柳(liǔ)树遮蔽着(zhe)后檐,桃树李(lǐ)树排列堂(táng)前。

  隐(yǐn)隐可见远(yuǎn)处的村(cūn)庄,乡里的炊烟缓缓(huǎn)地飘荡。

  狗(gǒu)叫深巷中(李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译zhōng),鸡桑(sāng)树(shù)的顶端(duān)鸣叫。

  门(mén)庭里没有(yǒu)尘俗杂事,陋室里自有余(yú)暇清闲(xián)。

  久在(zài)官场里,又(yòu)能返回自(zì)然。

  创作背(bèi)景:公元405年(nián)(东晋安帝义熙元年),陶渊明在江西彭泽做县(xiàn)令,不(bù)过八十多天,便声称(chēng)不愿为五斗(dòu)米折(zhé)腰向乡里小儿(ér),挂印回家。

  从此结束了时隐时(shí)仕、身不由(yóu)己的(de)生活,终老(lǎo)田园。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

评论

5+2=