无异于(yú)饮鸠止渴?饮鸠止渴不符合使(shǐ)用(yòng)资源理念的。关于无异(yì)于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴以及无异于饮鸠止(zhǐ)渴,饮鸠止渴能到达意图吗,饮鸠止渴告知咱(zán)们(men),饮鸠止渴(kě)不可取,饮(yǐn)鸠止渴告(gào)知咱们的道理等问题(tí),农(nóng)商网将(jiāng)为你(nǐ)收拾以下的日子常识:
饮鸠(jiū)止渴(kě)是寓言故(gù)事吗(ma)
是的,饮鸠止渴是寓言故事的。
是的(de),饮鸠止渴是(shì)一(yī)个寓言故事。最早出自(zì)于希腊《伊索寓(yù)言·生金蛋的鸡》。
故事中,人们为了得到鸡蛋,不(bù)吝(lìn)把鸡(jī)杀了。成果(guǒ)发现,鸡(jī)与其他鸡彻底相同。这(zhè)个故事的涵(hán)义是贪心眼(yǎn)前的优(yōu)点而不管长远利益。成语(yǔ)“饮(yǐn)鸠止渴”由此引申出来(lái)。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止(zhǐ)渴不符合使用(yòng)资(zī)源理念。
娜能组成什么词,娜字能组什么词语>饮鸠止(zhǐ)渴会损坏(huài)鸡的(de)繁衍,不利于(yú)可(kě)持续(xù)发展,因(yīn)而(ér)不符合合理使用资(zī)源理念。
合理使用资源(yuán)理念(niàn)应该是物(wù)尽(jǐn)其(qí)用(yòng),是指根据不(bù)同资源的特色发挥其最大的使(shǐ)用价值。
饮鸠止渴指为了要得到(dào)鸡蛋,不吝把鸡杀了,比方贪心眼前的(de)优点而不管长远利益。
该(gāi)成语为连动式(shì)结(jié)构,含贬(biǎn)义,在句中一般作谓(wèi)语、宾语、定语。
滥伐(fá)树(shù)木,无异于饮鸠止渴(kě) 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译:
1. 滥(làn)伐树木(mù):illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays娜能组成什么词,娜字能组什么词语 the golden eggs
3. 无异于(yú): nothing else than 或许(xǔ) nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介(jiè)词(cí)(than)+ 介词(cí)宾语(动名(míng)词短语(yǔ) killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 娜能组成什么词,娜字能组什么词语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了