绿茶通用站群绿茶通用站群

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 衬托和对比的区别举例说明小学,衬托和对比的区别举例说明诗歌

  衬托和对比的区别(bié)举例说明小学,衬托(tuō)和对比的区别举例说(shuō)明诗(shī)歌是对(duì)比与衬托(tuō)的区(qū)别:构(gòu)成(chéng)对比的(de)双方没有主次之分,但衬托有主次(cì),而且次要部分要对主要部分起(qǐ)陪(péi)衬烘(hōng)托的作用的(de)。

  关于衬托和对比的区别举(jǔ)例说明小学(xué),衬(chèn)托和对比的区别(bié)举例说(shuō)明诗歌以及衬托和对比(bǐ)的区(qū)别举例说明小学(xué),衬托和对比的区别举例说明造句,衬托和(hé)对(duì)比(bǐ)的区别举例说明诗歌,衬托和(hé)对比的区别举例说明 百度(dù)文库,衬(chèn)托等(děng)推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

衬托和对(duì)比的区(qū)别(bié)举例(lì)说明小学,衬托和对比(bǐ)的区(qū)别举例(lì)说明诗歌(gē)

  对比与衬托(tuō)的区别:构成对比的双(shuāng)方(fāng)没有(yǒu)主次之分,但(dàn)衬托有主次,而且(qiě)次要部(bù)分要(yào)对主要(yào)部(bù)分起陪衬烘托的(de)作(zuò)用。

  例:这时(shí)候(hòu)最热闹的要(yào)数树上的蝉声(shēng)和水(shuǐ)里的蛙声。

  但热闹是(shì)它们的,我什么也没有(yǒu)。

   上面的例子(zi)就用了(le)衬(chèn)托的手(shǒu)法,写树(shù)上(shàng)的蝉声与(yǔ)水里的蛙声(shēng)是(shì)为了反衬我内心的(de)不(bù)宁(níng)静。

  衬托(tuō)有主次之(zhī)分(fēn),陪衬事物是说明被陪衬事物的;

  是(shì)用来突出被陪衬事物的(de)。

  对(duì)比表(biǎo)明(míng)是对立现象的,两(liǎng)种对立的事(shì)物并无(wú)主次之分,而是相互依(yī)存的。

  因此,两种修辞还是有很大区别(bié)。

衬托和对比的区(qū)别举例说明?

  对比和衬托(tuō)的区别:

  1、对比,指的(de)是相反或相似的两种(zhǒng)事物互相比照,以共同表现某旅团种(zhǒng)思(sī)想或(huò)意(yì)境,对比双方(fāng)不分(fēn)主次。

  举例:越(yuè)王勾践破吴(wú)归,战(zhàn)士(shì)归(guī)家尽(jǐn)锦(jǐn)衣。

  宫女如花满春殿,只(zhǐ)今唯有凳答鹧鸪飞。

  (李白《越中览(lǎn)古》)。

  2、而衬托指的(de)是以次要(yào)事物为陪(péi)衬突出(ch推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释ū)一(yī)个(gè)主要(yào)事物,一(yī)方(fāng)是(shì)工具,一(yī)方是目的,两者主(zhǔ)次分明(míng)。

  举例:去年今日(rì)此门中(zhōng),人面(miàn)桃花相映(yìng)红。

  人面不知何处(chù)去,桃(táo)花依旧笑春(chūn)风。

  (崔护《题(tí)都城南(nán)庄》)。

  介绍(shào)

  衬托(tuō)和烘托都是(shì)着眼(yǎn)于“托”,即使某(mǒu)种事物、某个形象或枣镇慧某种情(qíng)感得到凸显(xiǎn)。

  但是两者的手段方式不同,衬托主要通过(guò)对(duì)该事物(或形(xíng)象或情感(gǎn))和与其相(xiāng)似或相对事物(或形象或情(qíng)感)的对照映(yìng)衬来完成。

  烘托主要通(tōng)过对该(gāi)事物(或形象或情(qíng)感)做外在的侧(cè)面的描写来实现。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=