绿茶通用站群绿茶通用站群

速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉

速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉 秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

  秋以为期句式特点,秋以为期句式(shì)判断是倒装(zhuāng)句中的状语后置句的。

  关于秋以(yǐ)为期句式(shì)特(tè)点,秋以为期句(jù)式判断以及秋以(yǐ)为(wèi)期句(jù)式(shì)特点,秋以为期句式主谓(wèi)宾(bīn),秋以为期句式判断,秋以为期句式及翻译,秋以为期句(jù)式结构等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句式判断

  倒装句(jù)中的状语后置句。

  “秋(qiū)”是“以(yǐ)”的宾语,正常语序为“以秋(qiū)为期”。

  将速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉子无怒,秋以为期(qī):请你不要(yào)生怨气,以秋天为(wèi)期(我(wǒ)等(děng)你)。

氓的(de)词类(lèi)活(huó)用

  ①其(qí)(黄)而(ér)陨:变(biàn)黄(形容词作(zuò速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉)动(dòng)词)

  ②(二三)其德:经(jīng)常改变(数词作动词)

  ③(夙)兴(夜(yè))寐:在(zài)白天(tiān)/在晚上(名词作状语)

  ④三岁食(shí)(贫):贫困的(de)生活(形(xíng)容(róng)词作名(míng)词)

  ⑤士(shì)(贰)其行:不(bù)专一(yī),有(yǒu)二(èr)心(xīn)(数(shù)词(cí)作动词)

氓(máng)节(jié)选

  原文

  氓之蚩蚩,抱布贸丝(sī)。

  匪来贸丝,来即我谋。

  送子涉淇,至于顿(dùn)丘(qiū)。

  匪我愆期,子无良媒(méi)。

  将子无怒(nù),秋(qiū)以为期。

  翻译

  憨厚农家小(xiǎo)伙子(zi),怀抱布匹来换丝。

  其实不是真换丝,找个机会谈婚事。

  送(sòng)郎送过淇水(shuǐ)西,到了顿丘情依(yī)依。

  不是(shì)我(wǒ)愿(yuàn)误佳期(qī),你无(wú)媒人失礼仪。

  望(wàng)郎(láng)休(xiū)要(yào)发脾气,秋(qiū)天到了(le)来迎娶。

秋以为期是什么(me)句式?

  是宾(bīn)语前置。

  “秋(qiū)”是“以”的宾(bīn)语,正(zhèng)常语序(xù)为(wèi)“以秋(qiū)为期”。

  出自先秦佚名《诗(shī)经·卫风(fēng)·氓》:“匪(fěi)我愆期,子无(wú)良媒。

  将子(zi)无怒,秋以为期(qī)。

  ”

  译文(wén):并非(fēi)我要拖(tuō)延约(yuē)定的婚期而不肯(kěn)嫁,是(shì)因为(wèi)你没有找好(hǎo)媒人(rén)。

  请郎君不要(yào)生气,秋天到(dào)了来迎娶。

  扩(kuò)展资料

  《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以一个女(nǚ)子之口,率真地(dì)述说了(le)其(qí)情变(biàn)经历(lì)和深切体验,是一帧情爱(ài)画卷(juǎn)的(de)鲜(xiān)活(huó)写喊盯(dīng)照(zhào),也为后(hòu)人留(liú)下了当时风(fēng)俗(sú)民情(qíng)的(de)宝贵资(zī)料。

  速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉诗中(zhōng)虽以抒情(qíng)为(wèi)主(zhǔ),所(suǒ)叙的故事也还不(bù)够完整细致(zhì),但(dàn)它已将女主人公的遭遇、命(mìng)运(yùn),比较真实地反映出来,抒情叙事融为一体(tǐ),时而滚渗睁夹(jiā)以慨叹式的议论大岁。

  就(jiù)这些方面说,这首(shǒu)诗已初步具备中国式的(de)叙事诗的某些特征。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 速溶黑咖啡粉是纯咖啡吗,黑咖啡配料表写着速溶咖啡粉

评论

5+2=