绿茶通用站群绿茶通用站群

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强 然则天下之事的然则是什么意思,然则天下之事的然则翻译

  然则(zé)全国(guó)之事(shì)的然(rán)则是什么意思,然则全国(guó)之(zhī)事(shì)的然则翻(fān)译是(shì)“然则全(quán)国之(zhī)事”的“然则”是连词(cí),意思是“已(yǐ)然这样,那么…”或“尽(jǐn)管如(rú)此(cǐ),那么…”的(de)。

  关(guān)于然(rán)则(zé)全国之事的然则是什么意(yì)思,然(rán)则全国之(zhī)事的然则翻译以及然则(zé)全(quán)国之(zhī)事的然则(zé)是(shì)什么意思(sī)?,然(rán)则全国之(zhī)事的然则是什么意思解说,然则全国之事(shì)的然则翻(fān)译(yì),然则全国(guó)之事下一句(jù)是什么,然则全(quán)国事的然的意思等问题(tí),小编将为你(nǐ)收(shōu)拾(shí)以(yǐ)下常识:

然(rán)则全(quán)国(guó)之事(shì)的然则是什(shén)么意思,然(rán)则全国之事的然则翻译

  “然则(zé)全国之(zhī)事”的“然则”是连词,意思是“已(yǐ)然这(zhè)样,那么(me)…”或“尽管如(rú)此,那么…”。

  整句意(yì)思是已然这样,那么全(quán)国的(de)事。

  出自纪晓岚《河中石兽》。

  原(yuán)文节选:一老河兵闻之(zhī),又笑曰:“凡河中失石(shí),当(dāng)求(qiú)之于上流。

  盖石性(xìng)坚(jiān)重,沙性松浮(fú),水不能(néng)冲石,其反(fǎn)激(jī)之(zhī)力,必于(yú)石(shí)下迎(yíng)水(shuǐ)处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷(zhì)坎(kǎn)穴(xué)中。

  如是再(zài)啮,石又再(zài)转。

  转(zhuǎn)转不已,遂反溯流逆上矣。

  求之下贱,固颠;

  求之地中,不(bù)更颠乎?”如其(qí)言,果得于数里外。

  然(rán)则全国之事,但知其(qí)一,不知其二者多(duō)矣,可据理(lǐ)臆断欤?全文(wén)层次明(míng)晰(xī),其行文结构首(shǒu)要环绕(rào)石兽的搜索作(zuò)业打开,在戏(xì)剧性的情节中发掘出日子中(zhōng)的道(dào)理。

  庙里的和尚(shàng)和(hé)普通人相同(tóng),由于对外(wài)界事物(wù)的(de)知道有(yǒu)限(xiàn),依照惯例(lì)思想划着几只小舟,顺着河流(liú)去寻(xún)觅石(shí)兽,当然是找不到(dào);

  可是学者依照自己从书本上学来的常识进行推理也不(bù)正确,他的一套理论(lùn)或许能(néng)让世人暂时服(fú)气,可是现实仍(réng)是现实,依照学者(zhě)的理论和办法向(xiàng)地下(xià)发(fā)掘,必(bì)定(dìng)也是(shì)找不到石兽的。

  老河兵由(yóu)于终年与河流打交道(dào),对河流的水、石、泥沙等(děng)习性(xìng)有更(gèng)详尽的了解,因(yīn)而能得(dé)出正(zhèng)确的(de)定论:石头(tóu)逆(nì)流而上发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强(shàng)了(le)。

  依照老河兵的办法在上(shàng)游寻觅,公然找到了(le)石(shí)兽(shòu)。

“然则全国(guó)之事中(zhōng)的然则”是什(shén)么意思?

  然则是连词,,意思是“已然这样,那么…”。

  出(chū)自:《河中石兽》是(shì)清代(dài)文学家纪昀(yún)创造的一(yī)篇白(bái)话(huà)小说。

  原文节选:求之下(xià)贱,固颠;求之地(dì)中,不更颠乎?”如(rú)其言,果得于数里外(wài)。

  然则全国之岩(yán)山事,但知其一,不知其二者多矣(yǐ),可(kě)据理臆(yì)断欤?

  译文:到(dào)河(hé)的下(xià)流寻觅石(shí)兽发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强,当然张狂(kuáng);在石兽淹没的(de)当地寻觅它们,不是更(gèng)张狂吗?”依照他的话(huà)(去寻觅),公(gōng)然(rán)在(上游)几里外寻到了石兽。

  已然这(zhè)样(yàng)那么(me)全(quán)国的事,只知道(dào)表面(miàn)现象(xiàng),不知道底子(zi)道理的状况(kuàng)有许多,莫非能够依据某个道理就片面判别吗(ma)?

  文学赏析

  这篇文章用(yòng)简(jiǎn)练的(de)言语叙述了一(yī)则十分(fēn)有教育含义(yì)的寓言(yán)故事,讴歌了赋(fù)有实践经(jīng)验的(de)老河(hé)兵,嘲(cháo)笑了讲学粗散中(zhōng)家的(de)愚笨,挖苦了(le)儒(rú)道学的自以(yǐ)为(wèi)高超。

  关(guān)于人们的思想(xiǎng)和知道具有较大(dà)的启示和指导含义。

  全文(wén)层次(cì)明(míng)晰(xī),其(qí)行(xíng)文结构首要环绕石兽的搜索作业打(dǎ)开,在戏(xì)剧性的(de)情(qíng)节(jié)中发掘出日子中的道理。

  庙里的讲学家和普通人(rén)相同(tóng),由于对外(wài)界事物的知道有限,依(yī)照(zhào)惯例思(sī)想划(huà)着几(jǐ)只小舟,顺着河流去寻(xún)觅石(shí)兽,当(dāng)然(rán)是(shì)找不到。

  可是学者(zhě)依照(zhào)自己从书本上学来的常识进行推(tuī)理也不正确,他的一(yī)套理论或许能(néng)让(ràng)世人暂时服(fú)气,可是现(xiàn)实仍是现实,依照学者的理论和办法向地掘(jué)胡(hú)下发(fā)掘,必定(dìng)也(yě)是找不到石兽的。

  老河兵由于终年与河流打交(jiāo)道(dào),对河流的水(shuǐ)、石、泥沙等(děng)习性有更详尽的了解(jiě),因而(ér)能得出(chū)正确的定(dìng)论:石头逆流(liú)而(ér)上(shàng)了。

  依照老河兵的(de)办法在(zài)上游寻觅,公然找到了石兽。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

评论

5+2=