绿茶通用站群绿茶通用站群

大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流

大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如果(guǒ)ChatGPT进入(rù)金融圈,最有可能会在哪些岗(gǎng)位(wèi)?_黑料(liào)正(zhèng)能量

一时(shí)之间,ChatGPT火爆出圈。写得(dé)了代码、作得了诗,甚至还能完成学术(shù)论文(wén),“小能手”ChatGPT引起了(le)各行各业的(de)无限遐想。如果将(jiāng)ChatGPT应(yīng)用金融行业,会有哪(nǎ)些(xiē)可能性呢?21世纪经济(jì)报道(dào)记者就此(cǐ)向金融从业人(rén)员发起采访后发现,答案主要集中在以下几个方面:写企业宣传稿、写(xiě)研报(bào)、做客服(fú)、做催收、营销、专(zhuān)业分析等(děng)。对于ChatGPT在金融(róng)领(lǐng)域(yù)的应用,有人充满了期待,有人(rén)并不乐(lè)观,也有人表示担(dān)忧。

如果ChatGPT进入金融圈,最有(yǒu)可(kě)能(néng)会在(zài)哪些岗位?_黑料(liào)正能(néng)量

率先(xiān)落地于哪些金融场景(jǐng)“生命的舞台上,我(wǒ)们都是(shì)基因的(de)载(zài)体”、“如果说基(jī)因给我(wǒ)们的生命带来了基础,那(nà)亲情便是对生命的深刻赋(fù)予。它不由基因驱使,而是一(yī)种慷慨(kǎi)的选择”,这两(liǎng)句诗充(chōng)满(mǎn)浪漫主义色彩,从生(shēng)命(mìng)的角度(dù)对亲(qīn)情做出(chū)了不一样的阐述。如果不(bù)透露(lù)答案,你(nǐ)能想到这是聊天机(jī)器人ChatGPT所写吗?最近(jìn),招行信用(yòng)卡在官方微信公众号(hào)发布(bù)了名(míng)为《ChatGPT首秀金融界(jiè) ,招行亲情(qíng)信用卡(kǎ)诠释“人(rén)生逆旅,亲情无价”》的(de)推文,这两句诗正是出于此。据了解,这是金融行(xíng)业首次(cì)尝试于ChatGPT大胆生产宣传稿件。不过,这并不能严(yán)格算是ChatGPT的(de)独立作(zuò)品(pǐn),而是朱明杰博(bó)士等AI专家(jiā)与(yǔ)招行信(xìn)用卡合作的结果。招行(xíng)信用卡从客户(hù)需求出发,对内(nèi)容生产、金融(róng)产品与(yǔ)合作伙伴生(shēng)态,实践了自己的思考和理解;AI专家们则从AIGC(AI Generated Content,即利用人(rén)工智能技(jì)术来生(shēng)成内容)模(mó)型生成特性(xìng)的角度出(chū)发,展(zhǎn)开了有趣、有意义的实(shí)验。有(yǒu)金融(róng)业人(rén)士笑称(chēng),“以后(hòu)写不出材料,也许可以问一问ChatGPT。”实际(jì)上,还真的有人这么做(zuò)了。为测试ChatGPT能否(fǒu)用于研究报(bào)告撰(zhuàn)写,财通证券李跃博(bó)团队(duì)采用ChatGPT撰(zhuàn)写了一篇医美(měi)行业研究(jiū)报告。据(jù)该团(tuán大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流)队介绍,“从(cóng)过程来看,搭建报告框(kuāng)架、生成文(wén)字并翻译共花费约1小时。从结果来看,不(bù)可否(fǒu)认的是,ChatGPT在(zài)文字表意、标题(tí)撰(zhuàn)写等方(fāng)面均(jūn)具有较高水(shuǐ)平,但采(cǎi)用该种直接生成+翻译模(mó)式形成的报告仍具有以下问题:在标点和术语方面存在明显错误(wù)、无法得(dé)知引用数据来源及可靠性(xìng)、部分复(fù)杂(zá)语句翻(fān)译后表意不清晰(xī)。”除(chú)内容创作(zuò)之(zhī)外,金(jīn)融从业者对ChatGPT在其(qí)他方面(miàn)的应用(yòng)也(yě)有所期待。“ChatGPT可(kě)能率先在(zài)客服(fú)产品咨询知识库等(děng)方面应用,比如,用在(zài)营销、运营领域(yù),用于(yú)宣传、接待以及(jí)内(nèi)容生成。在技术门槛下降(jiàng)后(hòu),将会出现(xiàn)垂类(lèi)领域的ChatGPT,如风险、运营态势评估,专业分析等。”有银行金融科技(jì)负责人向记者(zhě)直言(yán),若是有成熟的ChatGPT,也许会考虑购买(mǎi)相关(guān)服务。在众多的畅想(xiǎng)中,应用于银行(xíng)客(kè)服被提及得更(gèng)多。有人认为,“当前(qián)的电子客服(fú),并不能称得上是人工智能(néng),能把天聊死。”对于这一点,某金(jīn)融(róng)科(k大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流ē)技公司技(jì)术专家告诉(sù)21世纪经济报道记者,“智能语音、智能客服、智能(néng)催收都是ChatGPT在金融上(shàng)很好的落地点,能聊得下去,比现在这种(zhǒng)AB判断的智能语(yǔ)音要(yào)更(gèng)贴近现实一些(xiē) 。”中关村(cūn)科金技术副(fù)总裁张杰在接受(shòu)21世纪经济报道记者采访(fǎng)时表示,ChatGPT的能力可以(yǐ)分成chat和GPT两部分,即上层的(de)对(duì)话能力和(hé)底层的大规模语言模型能力。关于对(duì)话能力,在(zài)金融领域对(duì)话的应(yīng)用场景会很多,比如:外呼(hū)营(yíng)销、客(kè)服中心(xīn)、员工培(péi)训(xùn)、线上营业厅等(děng)。张杰指出(chū),关于(yú)语言模型能力,除了生成对(duì)话、生成图片外,还带来(lái)的一个惊喜,就是涌现出(chū)了思(sī)维链推理能(néng)力,在(zài)提(tí)示(shì)下它可以将(jiāng)复(fù)杂的任务(wù)分(fēn)解成一步步的子任务。这就大幅拓展了(le)AI的应(yīng)用范围,除(chú)了替代简单重复(fù)的体力(lì)劳动,还能替代(dài)简单重复(fù)的脑(nǎo)力劳(láo)动、辅助做一些复杂的脑(nǎo)力劳动、创造性工作(zuò)。比(bǐ)如:营销文案撰写、根据(jù)文章(zhāng)自动配图(tú)。

如果ChatGPT进入金(jīn)融圈,最有可能会(huì)在哪些岗(gǎng)位?_黑料(liào)正能量

关注ChatGPT的安全性、可靠性(xìng)“ChatGPT可(kě)以用,但不是直接(jiē)用(yòng)”、“ChatGPT也有一些风(fēng)险,就看怎么用,交互的内容可能会变得(dé)不可控(kòng)”、“ChatGPT远远没有达到可(kě)以应用这个程(chéng)度(dù),因为还在摸索”......当真正谈(tán)论起(qǐ)ChatGPT在(zài)金融场景下的应用,无论是(shì)银行,还是科技(jì)公司,都(dōu)表现出了十分谨慎的态度。

ChatGPT上线于2022年11月(yuè)底,一经推出就在社(shè)交媒(méi)体(tǐ)走红。瑞银集团发布研报称之为“史上增长最快的消(xiāo)费者(zhě)应用”,5天注(zhù)册用户(hù)就超(chāo)100万,月活破亿仅用了2个多月。

2月7日,ChatGPT官方网站表示,“许(xǔ)多人在最近一(yī)小时内蜂拥而至我(wǒ)们(men)的(de)网站,但我(wǒ)们的网络资源是有限的(de)。”在网上,有人向ChatGPT提问——大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流银行业如何才(cái)能最好地使用 ChatGPT 技术(shù)?

对此(cǐ),ChatGPT回答称:银行业可以通过多(duō)种(zhǒng)方(fāng)式使用 ChatGPT 技术来改善运营并为客户提供更好的服务。例如,ChatGPT 可用(yòng)于自动化(huà)客户服务任务,回(huí)答(dá)常见问(wèn)题(tí)或提(tí)供有关产品(pǐn)和服务的详细信息。

这可(kě)以让(ràng)客户服务代表腾出时间专注于更复杂或高价值的任(rèn)务,从而提高整体效率(lǜ)和客户满(mǎn)意(yì)度。此外(wài),ChatGPT 可用于从大量数(shù)据中生成(chéng)见解和分析,使(shǐ)银行能够快速轻松地获得对其(qí)运营的宝(bǎo)贵(guì)见解,并做出更明智的(de)决策。

未来,ChatGPT 技(jì)术可能会变(biàn)得更加(jiā)强(qiáng)大(dà)和(hé)通用,从而使银行能够(gòu)将其(qí)用于(yú)更(gèng)广(guǎng)泛的任务和应用程序。

张杰(jié)强调,“在(zài)金融应用(yòng)场景下不是简单的(de)闲(xián)聊,机器人(rén)不仅(jǐn)要模(mó)拟真人(rén)回复,还要有领域(yù)知识的(de)注(zhù)入(rù),要兼顾(gù)答案的准确性和可控性,不能‘一本正经(jīng)地(dì)胡(hú)说八道’”。

从ChatGPT撰写(xiě)的医美(měi)行业(yè)研究报(bào)告也不难看出,该(gāi)技术还有待完善,或者说还不能独立(lì)使用,而(ér)是需(xū)要人工配合。一位银行的技(jì)术负(fù)责人向21世纪经济报道记(jì)者表(biǎo)示,“ChatGPT在金融场景的应用真正落地,也许(xǔ)还需要2-3年之久。”

正如(rú)ChatGPT 所说,ChatGPT等人工智(zhì)能(néng)语言(yán)模型无疑是(shì)一(yī)项重要(yào)的科(kē)技成果,但同时面临着一些挑(tiāo)战(zhàn)和风险(xiǎn)。据其(qí)所言,ChatGPT是(shì)基于巨大的数据集训(xùn)练出来的,这(zhè)意味着它(tā)在回答(dá)问题可能存在偏见和错误;ChatGPT 以及其他类似的模型可能被用于恶劣的(de),例如(rú)传播虚假信息和滥用(yòng)个人信息。

虎符智(zhì)库研(yán)究员(yuán)李建(jiàn)平(píng)告(gào)诉(sù)记者(zhě),如(rú)同其他人工智能模型一样(yàng),ChatGPT是把双(shuāng)刃剑,既可以是(shì)提升效率的工具,解答(dá)人们(men)的各种问题、创造出大学水平论文,甚至编写代码。同时也可能被(bèi)绕过安全机制,用于实施有害的(de)活动。

比(bǐ)如,对网络安全行业来说(shuō),既(jì)可以用来编写网络(luò)钓(diào)鱼、生成恶意软(ruǎn)件、开展社工(gōng)攻(gōng)击,也(yě)成为网络防御者(zhě)的(de)有力工具。因此(cǐ),我们看(kàn)到ChatGPT相继被不少机构封(fēng)禁(Stack Overflow、高校、顶级(jí)协会等),部分(fēn)原因是(shì)模型(xíng)目前仍(réng)然(rán)会生成一些(xiē)虚(xū)假错(cuò)误内(nèi)容(róng),并且难以辨(biàn)别(bié)。对于如何规(guī)避ChatGPT所带(dài)来(lái)的安全(quán)问题,他认为,从安(ān)全防护(hù)的(de)角度来看,ChatGPT的运营机构需采取针对(duì)性的应对措施。对ChatGPT等类(lèi)似模(mó)型进行(xíng)培训,标记恶意(yì)的活动(dòng)和恶意(yì)代(dài)码(mǎ),避免其向恶意人员提供(gōng);同时对ChatGPT设置难以绕过护栏,提升(shēng)恶意人员利用其生(shēng)成(chéng)恶意内(nèi)容、开展(zhǎn)恶意活动的门槛。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 大学专业分流什么意思啊,什么叫大学专业分流

评论

5+2=