绿茶通用站群绿茶通用站群

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区(qū)别(bié)和用法是它们二者的主要区别在(zài)于词性和使用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是动(dòng)词的。

  关于across 和 cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区(qū)别和用法(fǎ),across和cross的区别(bié)through over,across与(yǔ)cross的区别是(shì)什么等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

across 和(hé) cross的区别(bié),cross和(hé)across区(qū)别和用法

  它(tā)们二者的主要区别(bié)在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是(shì)动词。

  across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上(shàng)仅差一个字母,所以很(hěn)容(róng)易混淆。

  cross1.作动(dòng)词用穿过,越(yuè)过。

  渡过;

  交(jiāo)叉, 相交

  它们二者的主要区别在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。

  across和cross这(zhè)两个一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克词都是表示“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅差一个(gè)字母,所以很(hěn)容易混(hùn)淆。

cross

  1.作动词用

  穿过,越过(guò)。

  渡过;

  交(jiāo)叉(chā), 相(xiāng)交; 错过。

  主要表示在物体表面上(shàng)横穿。

  如横过(guò)马路、过(guò)桥、过河等,与go across同(tóng)义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马(mǎ)路时(shí)没(méi)注意看(kàn),负(fù)有部分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).

  他已越过边界进入别国的(de)领土。

  2.作名词用

  作名词时,有十字架;

  十字形饰物;

  画(huà)十字(zì)的(de)动(dòng)作;

  杂交品种(zhǒng); 混合物;

  痛苦(kǔ), 苦难(nán)等意(yì)思。

  它有较强的(de)构词能力(lì),它所构成的词的某些词义和用(yòng)法是值得注(zhù)意的。

  比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字路(lù)口”的意(yì)思(sī),它的(de)前(qián)面可以用a,但-s是不(bù)能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在十字路口(kǒu)。

  3.cross-reference

  “前后(hòu)参照”、“互见条目”的意思,专指同一(yī)书刊中前后互相参阅的说(shuō)明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中(zhōng),前后参照的互见(jiàn)条目用大写字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁路与公(gōng)路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星(xīng)码头是在(zài)中环的一(yī)个渡口。

  All ca一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克re should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都(dōu)要(yào)在斑马线(xiàn)前停下(xià)。

across

  1.介词(cí)

  (表示位置(zhì))在…对面(miàn)[另一边]; 横(héng)在[披在]…上; 掠过…; 透过

  (表示方向)横越, 横跨; 横穿(chuān), 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另一面[边(biān)];

  (表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影响到(dào)adv.从这一边到另(lìng)一边;

  在(zài)对面, 向对面;

  跨度;

  成十(shí)字形, 成交叉状;

  传达过来(lái)

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色长(zhǎng)城(chéng)横(héng)跨中国西(xī)北。

  2.across与go/walk等动词连用表(biǎo)示(shì)“穿过,越(yuè)过,横穿”的意思(sī)。

  与cross基(jī)本同义,也是(shì)表示从物体表(biǎo)面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过(guò)这条公路,你会(huì)发现邮局就在你的左边。

cross和across区别(bié)和用(yòng)法(fǎ)是什么?

  1、词(cí)性不同(tóng)

  across用作介词或副词,表示一个穿(chuān)越动作时(shí)要与(yǔ)一个实义动词连用。

  cross用作动词,可单独表汪枣示(shì)穿越动作(zuò)。

  2、用法不同(tóng)

  cross用作名词时(shí)的意思(sī)是“十字(zì)形”,转(zhuǎn)化为动词后(hòu)可(kě)表示“画十字,划叉(chā)删去(qù)”,还可表示“交叉(chā)”“横穿,跨越”。

  cross既(jì)可用(yòng)作(zuò)不及物(wù)动词,也可用作及物(wù)动词(cí)。

  用作及(jí)物动词(cí)时(shí),接名词或代词作宾语。

  cross与(yǔ)oneself连用常旁陵岁指某些基督徒“用手在胸前(qián)画十字(zì)”。

  across与数量短(duǎn)语连用(yòng),置(zhì)于(yú)单位名词之后,意(yì)为“…宽(kuān)”,表示跨度。

  across还可表示状态,意为(wèi)运(yùn)睁“成十字(zì)形交(jiāo)叉状(zhuàng)”。

  across后(hòu)常加from。

  3、词(cí)源不同

  across:14世纪进(jìn)入英语,直接源自古法语的an acros,意(yì)为从一头到另一头,处于跨(kuà)越的位置。

  cross:直接(jiē)源自古英语的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意(yì)为高(gāo)而(ér)圆的柱子(zi)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

评论

5+2=