不拘(jū)于时句式(shì)类型,不拘(jū)于(yú)时句式还原是被动(dòng)句(jù)的。
关(guān)于不拘于时句式类型,不拘于时句式(shì)还原以及不拘于时句式类(lèi)型,不拘于时,学于余句式,不拘于时句式还原(yuán),不(bù)拘于时句式翻译,不拘(jū)于时句(jù)式是什么等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
不(bù)拘于时句(jù)式类型,不(bù)拘于(yú)时句式还原
被动句。于,介词,表示被动,受,被。
不拘于时,意思是不受时俗的(de)拘束。
指(zhǐ)不受当时(shí)以(yǐ)求师为(wèi)耻的不(bù)良风气的束缚。
时,时俗,指当时士大夫中耻于从师(shī)的(de)不良(liáng)风气(qì)。
师说节(jié)选原文:李氏子蟠,年十七(qī),好(hǎo)古文,六艺经(jīng)传皆通习之,不拘(jū)于(yú)时,学于余。
余嘉其能行古道
被动句(jù)。
于,介词(cí),表示被动,受,被。
不拘于时,意思是(shì)不受(shòu)时俗的拘束。
指不受当时以(yǐ)求师为耻的不(bù)良风气的(de)束缚。
时,时俗,指当(dāng)时(shí)士大夫中(zhōng)耻(chǐ)于(yú)从师的不良风气。
师说节选(xuǎn)原(yuán)文:李(lǐ)氏子蟠,年十七,好(hǎo)古文(wén),六艺经传皆通习(xí)之(zhī),不拘于(yú)时,学于余。
余嘉其能行(xíng)古(gǔ)道,作《师说》以(yǐ)贻之。
翻译:李家的孩子蟠,年龄十七,喜(xǐ)欢古文,六经的经文和(hé)传文(wén)都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向(xiàng)我学习(xí)。
我赞许他能够遵行古人(从师)的途径,写(xiě)这篇(piān)《师(shī)说(shuō)》来赠送他。
不(bù)拘于时出(chū)处意思(sī)是不受制于从师的时俗限(xiàn)制。
出(chū)自唐·韩愈《师说》。
翻(fān)译:李蟠不受世俗的(de)拘束,来向(xiàng)我学习。
拘:拘束
时:世(shì)俗
余:我
学于余:向我学(xué)习
不拘于时句式
不拘(jū)于(yú)时句(jù)式(shì)是被(bèi)动句(jù)。
这句话(hu感谢你特别邀请来见证你的爱情是什么歌,感谢你特别邀请来见证你的爱情是什么歌曲à)出(chū)自(zì)于师说,原文如下(xià):
古之学者必有师。
师者,所以传(chuán)道受业解惑也。
人非生而知之(zhī)者,孰能无惑?惑而不从(cóng)师,其为惑也,终不解矣。
生乎吾(wú)前,其闻道也(yě)固先乎吾,吾从而师(shī)之;生乎(hū)吾后(hòu),其闻道也(yě)亦先乎吾,吾(wú)从(cón感谢你特别邀请来见证你的爱情是什么歌,感谢你特别邀请来见证你的爱情是什么歌曲g)而师之。
吾师道也,夫庸知(zhī)其年(nián)之先后生于吾(wú)乎?是故(gù)无贵(guì)无贱,无长无少(shǎo),道之(zhī)所存,师之所存也(yě)。
嗟(jiē)乎!师道(dào)之(zhī)不(bù)传也久矣!欲(yù)人之无惑(huò)也难矣!古之圣人,其出(chū)人也远矣,犹且从师而问焉;今(jīn)之众人,其(qí)下圣人也亦(yì)远矣,而(ér)耻(chǐ)学于师。
是故圣益圣,愚益愚。
圣(shèng)人之所以(yǐ)为圣(shèng),愚人之(zhī)所(suǒ)以为愚(yú),其皆出(chū)于此乎?爱其(qí)孝清子,择(zé)师而教(jiào)之;于其(qí)身也,则(zé)耻师焉,惑矣。
彼童子之(zhī)师,授之书(shū)而习其句读者,非吾所谓(wèi)派(pài)仿(fǎng)传其(qí)道解其惑(huò)者也。
句读之(zhī)不知,惑之不解,或师(shī)焉(yān),或不焉(yān),小学而大遗,吾未见其明(míng)也。
巫医乐师(shī)百工之人,不(bù)耻相师。
士(shì)大夫(fū)之族(zú),曰师曰(yuē)弟子云者(zhě),则群聚(jù)而(ér)笑之。
问之,则曰:“彼与(yǔ)彼年相若也(yě),道相似也。
位卑(bēi)则足羞,官盛则近谀。
”呜呼!师道(dào)之不复可巧羡前知矣。
巫(wū)医(yī)乐师百工之人(rén),君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了